이번에 『후한서』를 출판하고 나서 주요 일간지 여기저기에 기사가 났습니다. 이 자리를 빌려 모두 감사드립니다. 하나씩 이 블로그에 옮겨서 차례대로 소개합니다.
◇후한서 본기=남북조 시대 학자 범엽이 지은 후한서는 사마천의 사기, 반고의 한서, 진수의 삼국지와 더불어 중국 4사(四史)로 불린다. 본기(本紀) 열전(列傳) 지(志) 120권 중 완역된 적 없는 본기를 장은수 민음사 대표가 번역했다. 후한 광무제부터 헌제까지 200여년의 역사가 생생하다. (범엽 지음, 장은수 옮김, 새물결, 712쪽, 3만5000원)
반응형
'번역 > 후한서' 카테고리의 다른 글
‘후한서 본기’ 국내 첫 완역(해럴드경제) (0) | 2014.05.17 |
---|---|
어지러운 시대, 答은 있나…2000년 전 中 왕조에 묻다(매일경제) (0) | 2014.05.17 |
[책꽂이] 후한서 본기 外(국민일보) (0) | 2014.05.17 |
"궁금증 컸던 후한시대… 블로그 연재한 게 발단"(한국일보) (0) | 2014.05.17 |
민음사 장은수 대표 ‘후한서’ 첫 완역(한겨레) (0) | 2014.05.17 |